Analyse sémantique du lexique argotique 

Analyse sémantique du lexique argotique 

Les procédés formels

La composition:

La composition est l’un des procédés contribuant à la formation de nouvelles lexies et cela à partir de deux ou plus de mots, DUBOIS définissent la composition comme suit 33« par composition, on désigne la formation d’une unité sémantique à partir d’éléments lexicaux susceptibles d’avoir par eux-mêmes une autonomie dans la langue ».
La composition réunit deux mots ou plus pour en former qu’un seul ayant un sens différent des précédents. Il est nécessaire de citer que les lexies formées par recours à la composition ont chacune un sens différent, en cas d’usage autonome.
Les mots composés sont repérables grâce à des caractéristiques spécifiques. Il s’agit, d’un trait d’union, mais nous pouvons aussi trouver des composés qui sont soudés et qui exigent de ne pas être séparés par aucun élément linguistique, les mots composés peuvent être aussi séparé par des prépositions.

La troncation:

La troncation enrichit le lexique. D’après son appellation il s’agit d’une opération de découpage des mots. La troncation tout comme les autres procédés est productive, son rôle est similaire à celui de l’abréviation, puisque cette dernière consiste aussi à abréger les morphèmes. Néanmoins, dans la langue les deux procédés ne sont pas perçus de la même manière, autrement dit, l’abréviation est considérée comme étant un lexique qui peut être utilisé dans des discours ou écrits soutenus. La troncation, elle n’est pas utilisable dans ce genre de situation, elle est plutôt en usage à l’oral, est perçue comme faisant partie du registre populaire et même de l’argot.
DUBOIS, la définit ainsi « On appelle troncation un procédé courant d’abréviation consistant à supprimer les syllabes finales, d’un mot polysyllabique ; les syllabes supprimées peuvent correspondre à un morphème (…) mais les coupures se produisent les plus souvent arbitrairement après la deuxième syllabe(…) ».
La troncation touche aux lexies qui contiennent deux à plus de syllabes. Elle consiste en un découpage d’un mot en mettant la ou les syllabes finales pour en former un mot court. De ce fait, nous pensons que cela est peut être lié au concept de ‘’l’économie linguistique’’.
Nous entendons par ce concept, le fait de résumer en utilisant moins de phonèmes, moins d’effort et faciliter la communication. Les deux notions à savoir « la troncation » et « l’économie linguistique » ne sont pas au même stade, l’une est un procédé de formation lexicale et l’autre est un phénomène linguistique, par contre les deux stipulent la même réalité, en l’occurrence la réduction langagière.
Nous distinguons trois sortes de troncation apocope, aphérèse et la syncope.
Nous entendons par apocope la suppression de la dernière syllabe d’un mot, par exemple, extrait de notre corpus schizo, « schizophrène ».
La troncation par aphérèse résulte de la chute d’un phonème ou d’un groupe de phonèmes au début d’un mot, à titre d’exemple tiré de notre corpus blêm pour dire « problème ».
La syncope est caractérisée par la chut d’un ou de plusieurs phonèmes, au milieu d’un mot. A l’exemple de rel’vé pour dire « relevé ».

La dérivation:

La dérivation, tout comme la composition et la troncation, est un procédé de formation lexicale.
DUBOIS considère que 35« le terme de dérivation peut désigner de façon générale le processus de formation des unités lexicales. Dans un emploi plus restreint et plus courant, le terme de dérivation s’oppose à composition étant variable selon les langues ».
MORTUREUX, quant à elle, la définit comme « une opération qui consiste à former des mots complexes ».
La dérivation se sert des mots simples pour créer de nouvelles lexies et cela à l’aide des affixes, 37« l’affixe est un morphème non autonome adjoint au radical d’un mot pour en indiquer la fonction syntaxique (morphème casuel, pour en changer la catégorie, morphème entrant dans les nominalisations, les adjectivisations, etc). ». La notion qui nous intéresse est celle de « affixation dérivationnelle ».  « Les affixes dérivationnels servent à former avec un radical un thème capable de fonctionner comme verbe, nom, adjectif ou adverbe ».
L’affixation est très productive dans la dérivation. Il est nécessaire de citer que l’affixation englobe deux notions « préfixation » et « suffixation ». La différence entre ces derniers est que la préfixation est l’ajout d’un élément non autonome, avant le radicale et la suffixation est l’ajout d’un élément dépendant, après le radical.
Nous avons repéré, dans notre corpus des mots dérivés, mais dans le cas de notre thème, à savoir l’argot, il s’agira d’une dérivation pour former des mots à connotation parfois péjorative. A titre d’exemple, nous donnerons des dérivés issus de notre corpus :
Les friqués: dérivé de frique, ce dernier est un nom, et en rajoutant le suffixe -è la catégorie grammaticale change pour obtenir l’adjectif friqués qui signifie « les riches ».

Le rapport de stage ou le pfe est un document d’analyse, de synthèse et d’évaluation de votre apprentissage, c’est pour cela rapport-gratuit.com propose le téléchargement des modèles complet de projet de fin d’étude, rapport de stage, mémoire, pfe, thèse, pour connaître la méthodologie à avoir et savoir comment construire les parties d’un projet de fin d’étude.

Table des matières

Introduction générale
1. La présentation du sujet
2. Les motivations
3. La problématique
4. Les hypothéses
5. Les objectifs
6. La méthodologie et le corpus
6.1. La collecte du corpus
6.2. L’analyse
1ère PARTIE: repères théoriques
CHAPITRE 1 : les notions clés et concepts de base
1. Définition des termes en rapport avec le thème de l’argot
1.1. La néologie
1.1.1. Le néologisme
1.2. Le xénisme
1.3. L’emprunt
1.3.1. La distinction entre xénisme et emprunt
1.4. La créativité lexicale
1.5. La productivité lexicale
1.5.1. La distinction entre productivité et créativité lexicale
1.6. L’alternance codique
1.7. Les registres de langue
1.7.1. Le registre soutenu
1.7.2. Le registre courant ou standard
1.7.3. Le registre familier
1.7.4. Le registre populaire
1.7.5. Le registre vulgaire
1.8. La péjoration
1.9. Le rap
2. Les différentes définitions du mot argot
3. Les types d’argot
3.1. Le louchebem
4. La distinction entre argot, jargon et jargot
CHAPITRE 2 : les procédés intervenants dans la formation du lexique argotique 
1. Les procédés formels
1.1. La composition
1.2. La troncation
1.3. La dérivation
1.4. La ressufixation
1.5. Les onomatopées
1.6. La siglaison
1.7. Le verlan
1.7.1. Les procédés de formation du verlan
1.7.1.1. Les monosyllabes fermés
1.7.1.2. Les monosyllabes ouverts
1.7.1.3. Les dissyllabes
1.7.1.4. Les trisyllabes
1.7.1.5. Le verlan du verlan (la reverlanisation)
2. Les procédés sémantiques
2.1. La comparaison et la métaphore
2.1.1. La métaphore praesentia
2.1.2. La métaphore in absentia
2.1.3. La métaphore filée
2.1.4. La métaphore catachrèse
2.2. Le glissement de sens
2 éme PARTIE: ANALYSE DU CORPUS
CHAPITRE 1 : Analyse morphologique et syntaxique
1. La sélection des mots argotique lexicalisés
2. Les mots argotiques non-attestés
3. Analyse morphologique des mots argotiques
3.1. Les mots composés
3.1.1. Les composés français
3.1.2. Les composés anglais
3.1.3. Les composés hybrides
3.2. Les mots dérivés
3.3. Les mots resuffixés
3.4. Les mots siglés
3.5. Les mots tronqués
3.6. L’emprunt formel
3.6.1. Les emprunts à l’arabe algerien
3.6.2. Les emprunts à l’anglais
3.6.3. Les emprunts à l’espagnol
3.7. Les onomatopées
3.8. Les mots du verlan
3.9. L’alternance codique
3.10. Les paronymes
3.11. La pluralité graphique
3.12. L’homonymie
4. Aanalyse syntaxique
4.1. La régression des normes syntaxiques
CHAPITRE 2 : analyse sémantique du lexique argotique 
1. La synonymie
2. La polysémie
2.1. L’utilité du contexte dans la compréhension du sens des notions argotiques
3. La métonymie
4. La comparaison
5. La métaphore
6. Le glissement de sens
7. L’emprunt sémantique
8. La classification et le taux de l’utilisation de l’argot
8.1. Le taux de l’utilisation de l’argot
8.2. Les champs lexicaux
Conclusion générale
BIBLIOGRAPHIE 
ANNEXES ET INDEXES

Rapport PFE, mémoire et thèse PDFTélécharger le rapport complet

Télécharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *